Ponedjeljak, 18. prosinac 2017.
Preuzmite sliku

Gluhonijemi hip hoper: Za rap mi ne trebaju sluh i glas, dovoljna mi je energija ritma (FOTO)

Može se repati i gluh i nijem. Za rap, ako bolje razmislite, nije najpotrebniji glas, čak ni uho, presudna je snažna emocija, unutarnja energija koja se, preprekama unatoč, ne da zaustaviti. Zvuči nerealno, ali je – moguće. Dokaz tome je Finac Marko Vuoriheimo, poznatiji kao Signmark, prvi gluhonijemi rap i hip hop umjetnik na svijetu.

Godine 2006. objavio je hip-hop DVD i tad potpisao međunarodni diskografski ugovor za svoj drugi album “Breaking the Rules”, koji je izdao Warner Music. Odrastao je uz roditelje i četiri godine mlađeg brata koji su također gluhi, bake i djedovi s obje strane ljudi su zdrava sluha, ali nikada nisu naučili znakovni jezik.

Pohađao je školu za gluhe, dobar dio djetinjstva bio je okružen većinom gluhima ili čujućima koji su poznavali znakovni jezik. Sa 15 godina prvi se put upisao u razred s djecom koja su čula, pohađao je nastavu uz pomoć prevoditelja na znakovni jezik.- Za muziku su me zainteresirali  baka i djed. Porodična je tradicija bila da se okupimo na badnju večer, a djed i baka svirali bi piano i pjevali. Dobar dio porodice nije mogao sudjelovati u tome, jer smo gluhi. I tako bi oni pjevali gotovo samo za sebe, njih dvoje. Imao sam 8 godina kad sam pomislio da je šteta što su njih dvoje uglavnom isključeni iz naših razgovora jer ne znaju znakovni jezik, a ni ostali ne čuju njihove pjesme. Ustao sam i spontano krenuo čitati riječi pjesme s njihovih usana pa ih zapisivao i prenosio ostatku porodice… i to nas je povezalo. Shvatio sam da muzika, čak i za gluhe, može biti sredstvo koje će povezati ljude, kaže Signmark.

  • Borba za prava

    Zašto rap? Kad je počeo prevoditi pjesme na znakovni jezik, prevodio je tekstove pop, i rock pjesama, Michaela Jacksona, Metallice, Bon Jovija pa Public Enemya i Coolia.

    – Bilo je nešto u njihovoj energičnosti što me privuklo, počeo sam se zanimati za izvođenje rapa, za povijest te glazbe, činjenica je da su se Afroamerikanci tim ritmovima borili se za svoja ljudska prava i mogao sam se identificirati s tom borbom. Palo mi je na pamet da se i ja borim za svoja prava i prava gluhih. Tako je počelo. Ta veza s rapom rodila se spontano, ali zapravo je sasvim prirodna – jer toliko je napora i borbe koju su gluhi ljudi dosad uložili ne bi li poboljšali svoj položaj u društvu. Osjećao sam da je to dobar kanal da izrazim ono što osjećam da bih trebao izraziti kroz glazbu, i uopće hip-hop glazba u cjelini, grafiti i sve što je prati dobro korespondira sa mnom, razmišlja muzičar.

    Inspiriše ga borba

    Signmark je u utorak u Zagrebu u Predstavništvu Europske komisije u 17 sati održao predavanje za javnost naslovljeno “Od nemogućeg do mogućeg”. Govorio je o tome jesu li prepreke tu da nas zaustave ili da nas dodatno motiviraju. U večernjim satima na Trgu Europe nastupio je zajedno s finskim pjevačem Chikeom Ohanweom. Signmark piše tekstove i izvodi ih na znakovnom jeziku, a Chike pjeva.

  • – Napisao sam jedan članak o političkoj klimi u Finskoj, koja se prilično okretala nacionalističkoj retorici, pisao sam o društvu, ali i o tome da u doba krize dolazi do rasta desnice, nacionalizam počinje jačati ne samo u Finskoj, nego i drugdje po Europi, govorio sam o tome kako je bitno to osvijestiti i znati da svi ljudi moraju imati jednaka prava, govori Chike, a Marko dodaje kako mu je bitno da kad nastupaju zajedno publika doista osjeti ritam i da to rezonira i u njima.

    – Zato su bitni basovi, a jako je bitan i taj vizualni dio, opisuje njihov nastup Signmark koji je dosad svirao u više od 40 zemalja svijeta.Govoreći o sebi i motivaciji kaže: “Ja sam od onih koji kad gubi, to ga inspirira da pokuša ponovno i da se da u to još jače i intenzivnije. U sportu, ako se dogodi da gubim, to će me inspirirati da treniram više. Ne smatram se invalidom, mogu igrati hokej, nisam u kolicima. Mi gluhi smo više jezična manjina jer da je znanje znakovnog jezika raširenije, ne bih trebao prevoditelja”. (Jutarnji.hr)

  • Tuzlanski.ba možete pratiti i putem aplikacija za Android i iPhone mobilne uređaje

    Ključne riječi: , ,