Petak, 26. Aprila 2024.
Tuzlanski.ba logo

Izetbegović od Inzka zatražio originalan tekst Dejtonskog sporazuma

Preuzmite sliku

Predsjedavajući Doma naroda Parlamentarne skupštne Bosne i Hercegovine Bakir Izetbegović zatražio je od Valentina Inzka, visokog predstavnika u BiH, da Domu naroda dostavi originalan tekst Dejtonskog mirovnog sporazuma na engleskom jeziku, te zvanične i ovjerene prevode na bosanski, srpski i hrvatski jezik.

,,Bosna i Hercegovina već duže od 25 godina funkcionira na bazi Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini i njegovih aneksa, od kojih je Ankes IV Ustav Bosne i Hercegovine. Originalni primjerak Sporazuma na engleskom jeziku, kao ni prevodi na bosanski, srpski i hrvatski jezik, nikada nisu službeno uručeni Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine.

Neslužbeni prevodi Sprazuma vrlo često se koriste za različita i pogrešna tumačenja njegovih pojedinih odredbi, što izaziva bespotrebne nesporazume među političkim akterima i u javnosti Bosne i Hercegovine. Stoga od Vas očekujem da Kancelarija visokog predstavnika (OHR) Domu naroda Parlamentarne skupštine BiH, na čijem sam čelu, dostavi originalni tekst Sporazuma na engleskom jeziku, te zvanične i ovjerene prevode na bosanski, srpski i hrvatski jezik.”, navedeno je u današnjem dopisu Bakira Izetbegovića Valentinu Inzku. (Faktor.ba)

Tuzlanski.ba možete pratiti i putem aplikacija za Android i iPhone mobilne uređaje